Центр делового русского языка Central RU:

  • Организация туристических поездок
  • Организация и проведение курсов русского языка
  • Препараты традиционной китайской медицины

Пословицы 俄罗斯民间谚语

   Возможности медицины безграничны - ограничены лишь возможности пациентов.
 医学上的可能性是无限的,有限的只是患者的可能性。

 То, что мы называем жизнью обычно всего лишь список дел на сегодня.
 我们称之为生活的东西通常只不过是今天该干事情的清单。

 Бизнес - это искусство извлекать деньги из чужого кармана, не прибегая к насилию.
 生意是不用暴力而从别人口袋里掏出钱的艺术。

 Хорошо, что есть тупики : можно хоть остановится, оглянуться.
 走到绝路也很好,可以停下来看看四周。

 Никогда не надо выглядеть лучше, чем это надо.
 永远不必看比你需要的更好的。

 Все приметы - к счастью, только одни - к твоему, а другие - к чужому.
 幸运的所有预兆,只有一个是你的,其余的是别人的。

 Если не можешь сделать сам - по крайней мере, помешай другому.
 如果不能自已做,最起码,也别妨碍别人。

 Когда нет выбора, принимается самое правильное решение.
 当没有选择的时候,最正确的决定就产生了。

 Неумение врать - ещё не повод говорить правду.
 不善于撒谎,这还不是讲真话的理由。

 Не люблю я врачей: мнения разные, а исход один.
 我不喜欢医生;意见不同,结果却只有一个。
 
    Единственный способ избавиться от соблазна - поддаться ему.
 摆脱诱惑的唯一办法-----接受它。

 В любви, как в школе, самое интересное - перемена.
 爱情就像上学,最有意思的时候是课间休息。

 Джентльмены не тонут - они измеряют глубину.
 绅士不会掉下去,他们是去测量深度去了。

 Водка губит народ. Отдельно взятому человеку она ничего не сделает
 伏特加在葬送人,对单独拿着它的人它素手无策,

 Счастье - это когда желание совпадает с неизбежным .
 幸福就是当愿望碰巧和必然相互吻合。

 Самые низкие цены не у дилера, а у сторожа.
 最低的价格不在经销商那儿,而在它的看护人那儿

 Надпись на канализационном люке : !!!!"Супер-акция !!!! Загляни под крышечку!"
 在下水道的盖子上写上“超级股”“请看盖子下面”

 Если что угодно запивать водкой - никакая зараза не пристанет, кроме милиции…
 如果愿意就着酒喝什么,除了警察,什么传染病也不会缠上你。

 Деньги нужно срочно пропить, иначе потом их не будет.
 钱要马上花掉,否则以后就没有了。

 Новые грехи освобождают от старых угрызений совести.
 新的罪过可以使已有的良心的谴责得到解脱。

 Реальность - это иллюзия, созданная отсутствием алкоголя.
 现实是没有酒精时产生的错觉。

 Трудности не пугают русского человека.., правда, и он их - совсем не отпугивает.
 困难吓不倒俄罗斯人。。。当然,俄罗斯人吓不跑困难。

 В некоторые головы мысли приходят, чтобы тихо умереть.
 有些念头到了某些人的大脑,为的就是悄悄地死亡

 Чтобы сделать шаг вперёд - достаточно одного хорошего пинка сзади.
 想前进一步,从后面踢一脚就足够了。

 Браки заключаются на небесах, а заключение мы отбываем на земле.
 婚姻都在天上,但结果是我们都飞到了地球上。

 Преимущество силы состоит в том, что ей ум не мешает.
 力量的优势就是它不受智慧的影响。(力量的优势就是它不受智慧左右)。

 Алкоголь вызывает кратковременное расширение сосудов и круга друзей.
 酒精能使朋友的圈子短暂的扩大。

 Юмор бывает блестящим и матовым. Последний - доходчивей.
 幽默有精彩的有含糊的。后者更流行

 Чем хороши плоские анекдоты - их в голове больше помещается.
 平庸的笑话好在哪儿呢,他们在头脑中占的多一些。

 Одни в историю входят, а другие почему-то влипают.
 一些人是走进历史,而有些人不知为什么是陷入历史。

 Лишь любящие тебя знают, за что тебя можно ненавидеть…
 只有爱你的人知道可以为了什么而恨你。(只有爱你的人知道会因为什么而恨你)

 Не так страшны навязчивые идеи, как попытки их реализации.
 没有什么比试图把那些摆脱不掉的想法变成现实更可怕的了。(试图把那些无法摆脱的念头变成现实,这比那些念头本身更可怕。)

 Скорость мысли - необыкновенная.., именно поэтому иногда не успеваешь проследить их в голове…
 思维的速度是不同寻常的,正因为如此,有时候来不及监督它们。

 Неважно, куда спать головой - на север или на восток.., - главное - не вперед ногами…
 头朝哪个方向睡,朝东还是朝北,这比不重要,(睡觉时)脚不要超前迈才是主要的。

 Одна голова - хорошо…, а с туловищем - лучше.
 一个大脑固然好,但长在身体上更好。

 Легче подавить в себе первое желание, чем удовлетворять всё последующее.
 压制住第一个愿望要比让其余的愿望如愿以偿更容易。

 Дайте мне миллион - и я смогу глянуть на мир другими глазами!
 给我一百万,那样我就可以用另一种眼光看待这个世界。

 Обычно храпящий засыпает первым…
 一般情况下打鼾的人是第一个睡着的人。

 Всех денег - не заработаешь.., часто приходится их красть…
 所有的钱你是挣不到的,经常不得不去窃取它们。
 
   Может-ли военный быть умным? - военный может ВСЁ!
 军人可能成为明智的人吗?军人可以成为一切!