Не унывающие оптимисты 向日葵族

«向日葵» – «подсолнечник», а в китайском языке слово «族» - это не только «национальность», но и указывает на принадлежность человека к какой-либо группе, сообществу.

В школе мы изучали, что подсолнечник – это однолетнее травянистое растение, его соцветия поворачиваются в течение суток вслед за солнцем. Поэтому подсолнечник так и называется «солнечным цветком».
小时候,老师说过,向日葵是年生草本植物,它的花永远是跟着太阳走的。太阳走到哪里,花就面向哪里。所以,向日葵花也叫做太阳花。

«向日葵族» – это словосочетание используется для описания людей, которые способны изменить свою жизнь в хорошую сторону, не боятся трудностей и прессинга, тягот испытаний и бед, все это они не принимают близко к сердцу.
"向日葵族"指那些像向日葵一样的人,他们总能看到生活积极的一面,面对压力能够坦然应对,对于不快乐的经历能够转眼就忘记。

В отличие от перфекционистов, их девиз – «тот, кто довольствуется малым – всегда счастлив!»
向日葵族没有太大野心,"知足常乐"是他们信奉的座右铭之一。